讚 Netflix

剛剛打開 Netflix,看到 23 號剛出的電影 “To The Moon” 。發現這電影是講關於中秋節的故事。順手的把聲音調到中文,想聽聽翻譯得如何。

發現選單上除了 Mandarin 還有 Mandarin (GuoYu)。發現 Mandarin 說的是中國的華語,而 Mandarin (GuoYu) 是帶有台腔的華語。比如選 Mandarin 說的是爺爺,而 Mandarin (GuoYu) 說的是”阿公”。

Netflix 竟然花錢配了兩種的華語,第一次有電影是如此的配音,Mandarin (GuoYu) 發音的電影聽起有家鄉的味道。。。當然也有廣東話。

發表迴響