原來 Olympic 這英文單字是有專利的

Ranger’s guide book causes a legal stir 文章裡提到一位作者 (Mr. Jason Bausher) 出了本小冊子 “Best of the Olympic Peninsula”, 介紹奧林匹克半島的風景. 不過由於網路的無遠弗屆, 問題就出在網路上了. 美國的奧林匹克委員會 (U.S. Olympic Committee; USOC) 並不直接從美國政府拿一毛錢. 近半的奧林匹克經費(約六千萬美元)都是從專利上獲得. 因此任何個人或公司行號都不可以使用 Olympic 這個字做任何的商業行為. “”Congress wanted to make sure that USOC would have a way to fund their activities. So they basically took the word Olympic out of the English language and gave it to USOC,” said Jarvis, who teaches sports law at Nova Southeastern University in Fort Lauderdale, Fla.” 在這 1978 年的 Olympic and Amateur Sports Act 裡也提到在華盛頓州內的 Cascade Range 以西是可以不受這法案的管轄. 因為 Olympic 在這裡是指地理位置. Side Note: 41 nations top U.S. life expectancy Teaching your kids about money Space-age playgrounds

發表迴響