- Defibrillation devices can save lives using 1,000 times less electricity | ScienceDaily
- Prostate cancer symptoms and treatment: What to check for
- The Science Behind Fluoride in Drinking Water | TIME
- Trump’s win may bring changes to health care safety net : Shots – Health News : NPR
- Using a fan and wetting the skin reduces risk of deadly cardiac strain in hot and humid weather | ScienceDaily
昨天第一次 solo 的新駕駛因為駕錯路,我今天駕一次這個路線給她看,然後她再自己駕一次。
星期二和星期四需要載一對雙胞胎去學校。上學年我曾經載她們回家,因此兩天前跟著指示去指定路口接她們時,沒有看見媽媽。我立即知道需要去公寓的 leasing office。告訴媽媽需要到路口,而不是在公寓裡面的 leasing office。今天駕的是大校車,無法開進去公寓內。明明知道她們就在裡面,可是卻什麼都不能做。後來無線對講機上通知是否可以再繞過去一次?我是繞了過去,只是媽媽還是沒有在路口等我們。
下午讓她自己再駕一次熟悉路線,明天開始她就靠自己了。
下午送小朋友回家時,一位小朋友吵著要坐我旁邊,然後開始講著他喜歡的東西和玩具,突然他說,”I like your accent…”。另一位小朋友上錯到我們的校車。打電話給 dispatch 時,還要安慰這位已經哭出來的小朋友。還好,距離不太遠,順利地送他回家。